pantsu_squad (pantsu_squad) wrote,
pantsu_squad
pantsu_squad

Categories:

Книжное.

Пару последних недель будучи некоторым образом оторванным от привычных способов скрасить дорогу и долгие вечера дежурств, обратился к способам более традиционным. А именно - к бумажным книгам. К сожалению, домашние запасы нечитанного быстро кончились, и пришлось идти за добавкой.



1. Омнибус "Арбитр", Мэтью Фаррер.




Эти книги я хотел прочитать очень-очень давно, но постоянно что-то отвлекало, и вообще в электронке не шло. А тут, буквально пару месяцев назад, всю серию про Ширу Кальпурнию издали на русском, сразу в формате омнибуса. К сожалению, промежутки между романами в этом томище заполнены не рассказами, как это обычно бывает у Черной Библиотеки, а доп.материалами к самим историям, в форме сводок, протоколов, отчетов, етц. С одной стороны это атмосферно, с другой - я бы и от рассказов не отказался.

Сами же романы - отличны. Но с оговорками. Лично мне понравились все три книги. Каждая из них очень подробно, глубоко и интересно знакомит читателя с некоей областью Империума, крайне редко попадающей в фокус литературы по Вархаммеру. Обычная будничная и праздничная жизнь крупного имперского мира, флот вольного торговца, астропатическая станция связи. Все это подается глазами новоназначенного генерала-арбитратора Адептус Арбитрес, т.е. одного из высших чинов имперской госбезопасности, если кто не рубит во всем этом вархаммере. ГГ прибыла к новому месту службы из части Империума весьма сильно отличающейся от того с чем ей придется иметь дело в рамках книг, что позволяет знакомить читателя с местным мироустройством одновременно с героиней естественно и обширно.

Так вот, об оговорках. Я много лет вожу ролевки по Дарк Хереси - настолке в мире вархаммера, и книги о Шире - огромный, великолепный, сочный кусок информации о мире, идеально стыкующийся с сорсбуком "Книга Правосудия", и из которого можно таскать в свои игры сцены, зарисовки, психологию персонажей и лор просто самосвалами. Причем информации об областях незаслуженно редко освещающихся в других источниках. С моей точки зрения буквально все что Фаррер всунул в обложку омнибуса - находка. Подробно и красочно почитать про структуру арбитрес, их тактику, их виды и особенности, их снаряжение и способы следствия больше просто негде! Но вот для обычного человека, который хочет тыщ-пыщ про парней в черных доспехах книга перенагружена совершенно бесполезными и отвлекающими от основного действия подробностями, а кое-где так даже тыщ-пыщ полтора раза на огромный томище, и это в книге про вархаммер-то!

Отдельно доставляют персонажи. Начну с героини. Шира Кальпурния - истовый паладин. Паладин Имперского Закона. Родом из миров Ультрамара, а значит паладин вдвойне. До высших должностей Арбитрес она дослужила будучи арбитратором. Не судьей, не карателем, не детективом, а арбитратором. Тружеником дубинки, щита и дробовика. И вот этого человека автор помещает в мир живущий многоходовыми интригами, коварством, тонким сбалансированным противостоянием дипломатов и политиков. Шира честно пытается играть по установленным правилам, пока и насколько это соответствует нормам Лекс Империа, но постоянно испытывает внутреннюю борьбу и желание переебать кому-нибудь по наглой зарвавшейся морде дубинкой, отчего процесс расследования всю первую книгу доставляет просто неимоверно. Казалось бы уже не осталось неоттоптанных мозолей вокруг, но нет, вон там еще чей-то мизинец торчит, на тебе, сцуко, сапогом латным. К сожалению во второй книге автор задвигает Ширу на роль мебели, практически полностью исключив ее из событий, и сосредоточившись на обмазывании Вольными Торговцами, Флотилиями и Навигаторами. В третьей Шира вновь главный герой, но в тамошнем камерном детективе ей особенно негде разгуляться. Тем не менее, в целом у Фаррера получился отличный яркий образ. Когда-нибудь обязательно покрашу миньку от Артели под Кальпурнию :)

Второстепенные герои шокируют любого человека читавшего обычные творения авторов Блек Лайбрари невероятно большим процентом неглупых, адекватных, компетентных и профессиональных персонажей. Будь то арбитры, церковники, политики. Типичных для ваха-книжек ебанько приходится буквально выискивать.

Мне тут хочется пуститься в бессвязное перечисление деталей и сцен из книги, которые восхитили, умилили, или просто понравились, но это антипродуктивно и спойлерно :)

Закругляясь: Омнибус "Арбитр" - отличное чтение для человека хоть как-то неравнодушного к"Вархаммеру". В нем живой мир исполненный фирменного гримдарка, все три раза он рассказывает интересные истории и показывает ярких персонажей. Мне очень понравился. Очень жаль, что Фаррер не вернулся в дальнейшем к приключениям Ширы, и скорее всего никогда не вернется.

2. Алекс Ирвин, Фальшивый Рассвет.



Книга, которая от рождения была пресным сереньким придатком к игре, в своем русском издании оказалась просто убита. Понимаете, местные герои и так по большему счету были плосковаты, им и так сопереживать было сложно, но отечественные книгоиздатели решили, что этого мало. И выпустили в печать только вторую часть книги. Ну типа кому нужна первая, там про Нью-Йорк, знакомство с героями, какая-никакая драма и выживач, нахер. У нас на дворе Дивижн 2, поэтому и книгу мы издадим только вторую. И ниибет. Поэтому под оранжевой обложкой кусок текста без начала и конца и герои без прошлого и будущего. И это очень обидно. Я, например, вполне хотел бы почитать про местную героиню - встечал ее следы в игре, и она там вполне себе вызывает симпатию. Мне, может быть, было бы интересно проследить ее путь от убитой горем офисной планктонины к смелой, решительной, но доброй и отзывчивой выживальщице, но нед, хрен тебе, держи как есть. Плак-плак.

Вторая беда книги - она политкорректно выхолощена до абсолютной серости. Крузовская "Я еду домой" нагружена всеми недостатками характерными для автора, но роад муви в ней яркий, динамичный, напряженный и интересный. А тут все скучно. Ну едут. Ну мир вымирал но недовымер. Ну и чо? Пфе. Боевка совершенно никакая. На уровне "Джон выстрелил в Билла два раза, Билл упал и умер".
Там вот выше слово "политкорректно", и да, его завезли. Полный комплект. Положительные герои - женщины, латиносы, меньшинства. Отрицательные герои - цисгендерные мужчины, WASP. Положительные герои - за Свободу. Отрицательные - за Порядок. Единственная счастливая не пострадавшая от "Долларового гриппа" семья встречающаяся в книге - однополая. Отвратительные белые патриархальные сектанты. Отвратительные белые нацисты. И т.д. и т.п. В игре такого, естессно, тоже наваливали, но не так прям настырно.

Единственный же плюс книги - чуть-чуть, но показывают, как живет Америка за пределами Нью-Йоркского карантина и Вашингтона. Но мало и неглубоко. Вызывая гораздо больше вопросов, чем давая ответов. Я большой, без дураков, фанат первого и второго Дивижна, и даже я считаю, что прочтение "Фальшивого рассвета" совершенно бессмысленная затея. Не рекомендую.


3. Яцек Комуда. Ересиарх.

Мимо этой книги я пару раз проходил в магазине, бо она на первый взгляд выглядит как-то так:



Однако в ленте попался обзор, и, вроде как, смотрелось все заманчиво. В итоге разочарованным себя не чувствую, книга хорошая. Да-да, это именно что очередное польское дарк фентези в новеллах, тысячи их, но этот конкретный экземпляр вполне читабелен, новеллы интересные.
К недостаткам я бы отнес временами нападающий на автора словестный понос, когда события прерываюся страницей - другой "ярких образных оборотов погружающих читателя в темный, мрачный и притягательный мир средневековья (на самом деле нет)". Ну серьезно, вот вам экшон, а потом херак, и три страницы идет перечисление воровских профессий собравшихся. Нахер нужно, правда. Усугубляет дело то что переводчик всем этим профессиям дотошно подобрал старорусские аналоги. И вот это перечисление укшуйников должно добавлять типа атмосферы средневековой Франции. Да щаззз.
Второй "такое себе"момент - главный герой. Он ниоч. Я читал много польской фентези и местный протагонист, пожалуй, прочно держит первое место в номинации "омерзительный ублюдок". Что еще хуже, автор вспоминает об этом сильно периодически, насильно пихая в текст между обычным действием эпизоды должные напомнить читателю неоднозначность героя. У того же Пекары герой был неоднозначным всегда. Каждую минуту книги, даже делая что-то выглядящее как подвиг. Тут же к обычному фентезийному герою саморезами прикручены "он такой мерзавец" моменты, из расчета 1 на 100 страниц.
Главный же плюс книги - сами новеллы. Не все однородно классные, но хороших, имхо, большинство.

Tags: книжное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments